Top new questions this week:
|
There is a proverb that goes like this: The best time to plant a tree is 20 years ago. The second best time is now. The idea being that it doesn’t matter that it would have been better if you did …
|
Hi! I found these being used as bookmarks in my grandmother’s old books. My mother said the left-hand character is most likely 愛, but couldn’t read the right-hand one. Has anyone got an idea what it …
|
…火最好用文火,等能闻到香味时,便可开锅了。萝卜饼要趁热吃,喜欢口味重的,还可以加少许酱油和醋。… This is from the Standard Course Book of HSK5, chapter 19. What is the meaning of 趁? 萝卜饼(radish cake)要(must)趁(you take advantage of that being)热(…
|
What’s the difference between 花生米 and 花生? Does 花生米 mean peanut without shell, while the 花生 is peanut in general?
|
In Emil Wakin Chau’s song 朋友 péngyou, there is a line: 朋友不曾孤單過。 péngyou bùcéng gūdān guò. I think the meaning is something like “friends haven’t (ever) been/felt lonely”. I find this use of …
|
Greatest hits from previous weeks:
|
Well, the question is in the title… I’d be very thankful for an explanation, but also: Could you give examples of cases where they are and are not interchangeable? Can I use them for “where are …
|
In English, when a friend is doing some activity, we typically say to him/her: Have fun! or Enjoy! How can we say this in a idiomatic way in Mandarin Chinese?
|
In some texts, I have seen the following brackets: Caret brackets: 《, 》, 〈, and 〉. Square brackets: 【, 】, 〖, and 〗. C-brackets: 〔 and 〕. L-brackets: 「, 」, 『, and 』. Some questions: What are the …
|
When we know a modern Hanzi, finding its seal script equivalent in a dictionary is not a problem. However, a more common case is that we have an existing seal script character we cannot identify, and …
|
Some of my Chinese friends speak Chinese. I asked them how to say “I love you” in their language, but most of them said “wa ai lo” not “wo ai ni”, how can this be? I look for google translate, it …
|
This is a photo from my year-7 maths textbook (click to enlarge; alternative version): 两次所得的和相同吗?换几个加数再试一试. 从上述计算中,你能得出什么结论? I understand what it’s saying: calculate 30+(-20) and (-20)+30 and check …
|
Many dictionaries translate it to “ambiguity”,but it looks so indefinitely. I’m looking for more expressive answer.
|