Top new questions this week:
|
The “Assimil – German with Ease” book translated the sentence “Die kann allein nicht mehr runter.” as She cannot get down on her own. If the translation is reasonable, what’s …
|
The Questions goes: “Kannst du nicht schwimmen?” “___, ich kann nicht so gut schwimmen” The choices where nein, ja, doch. Which ones are grammatically correct and what is the best answer …
|
I will start with an example sentence: So gut war es noch selten. I have only seen “noch selten” used with “nur” like this: So gut ist es nur noch selten. Which expresses that …
|
I found in the German dictionary that the word Tee has two pronunciations. It sounds [te:] for the drink and [ti:] for the tool used for American football or golf. I think the former is the standard …
|
Why is the verb not consistently in the 2nd position in these sentences? So weit ich weiß. So weit das Auge reicht. So weit ich zurückdenken kann. So weit reichen meine Fähigkeiten nicht. So weit …
|
Weil ich die Artikel kaufen will, sollen sie denn im Akkusativ geschrieben werden? z.B. Schwarzen Pfeffer Gerösteten Knoblauch oder im Nominativ? Schwarzer Pfeffer Gerösteter Knoblauch
|
Führen means lead or guide. Führer is leader. Führerschein is, however, driving license. For driving, there is a more suitable word: fahren. So I expect driving license should be Fahrerschein. Is …
|
Greatest hits from previous weeks:
|
Was ist das Unterschied zwischen “das Hühnchen” und “das Hähnchen”? Ich habe oft in den Menus deutscher Restaurants das Wort “Hähnchen” gesehen, aber ich weiß nicht, ob dieses Wort ein Synonym für “…
|
When do you use wie and was in German? For example: What is your name? I understand you ask the question with wie instead of was.
|
Ich komme hier jedes Mal durcheinander. Wenn ich Konjunktiv I verwende, soll das berichtend, also wertfrei sein. Konjunktiv II dagegen soll die Aussage in Zweifel ziehen. Wenn ich also keine eigene …
|
Die Frau isst der Apfel. Die Frau isst den Apfel. Are these both the same?
|
Sehr viele Märchen beginnen auf Deutsch mit “Es war einmal”, aber ich kenne auch ein Märchen, das anfängt mit “Zu der Zeit, als das Wünschen noch geholfen hat …”. Gibt es noch andere Beginnformeln …
|
Ich lese hier in Fragen immer wieder die Begriffe direktes Objekt indirektes Objekt Diese Begriffe werden, meiner Beobachtung nach, (fast) ausschließlich von Leuten verwendet, die Deutsch als …
|
Do they all mean to receive or to obtain? What are the differences in the use of these words?
|