Top new questions this week:
|
En Inglés tienen un adjetivo llamado “backhanded” que significa: (de algo dicho) no claro y usualmente queriendo decir lo contrario de lo que parece decir Backhanded Existe algo así en …
|
I would like to seek your help in understanding this: A los amigos de Julia les gusta que ella _____ mucho. a) reírse b) se ríe c) se ría I answered C (because it shows preference, like or dislike, …
|
What is the origin of the expression / ¿Cuál es el origen de la expresión “irse a freír monos”?
|
Qué significa en la oración ¿Quién da la vez? Si significa the time cómo puede significa como alguien me dice.
|
Google translates «everything is fine» as «esta bien todo». But should it not be «todo esta bien»? If both are correct what’s the difference? It translates past as «todo estuvo bien» and future as «…
|
Greatest hits from previous weeks:
|
I see on stores that they have a sign that says Se habla español. From first glance I would think that it is saying “It speaks Spanish”. How is it unambiguous that it is saying “We speak Spanish”? I …
|
Me pregunto si en una conversación la gente está diciendo «¿Ah, sí?» o «¿Así?» para mostrar que está escuchando. ¿O cambia dependiendo del contexto? No estoy preguntando de una conversación técnica, …
|
He leído mucho este término en muchos foros de discusión en inglés, quisiera saber si saben cuál término en español podría ser un buen equivalente a este. Ojo, en los foros lo utilizan con su …
|
Estoy interesado en saber el significado literal original de la expresión “no mames” o de dónde vino. Escuché la frase en vídeos del terremoto en México, en los cuales la usaban como una interjección….
|
La pronunciación en el centro y el norte de España, como sabemos, pronuncia la “ce” y la “zeta” en forma diferente a la “ese” que es el único sonido que se utiliza para estas tres letras en …
|
Algo obvio en el año que corre es que el color carne se refiere a un color similar al de la piel de algunas personas, pero no de todas. Por eso me gustaría saber si existe alguna denominación “…
|
Cuando escribo títulos en español, lo hago normalmente usando las reglas de Oxford, pero algunas características solo se aplican al inglés. ¿Existe una guía para escribir títulos de artículos, …
|